- Student
- 14/10/2014
Daarnaast moet ik helaas ook meteen heel eerlijk bekennen dat mijn kennis op het gebied van het Mandarijn verder nog niet zo ver reikt. Het is ook lastig dat je alles op vier verschillende manieren kunt uitspreken en dat iedere uitspraak weer een andere betekenis heeft. Zo is mā: moeder en mǎ: paard. Toch wel vervelend als je het net even verkeerdom zegt. Gelukkig ben ik pas bij les twee, en hoop ik in februari een heel stuk verder gevorderd te zijn. Mochten jullie geïnteresseerd zijn om meer te leren over het Mandarijn, klik dan eens hier.
Hoewel ik ondertussen al bijna zes weken in Taipei ben, blijft iedere dag een nieuw avontuur. Plotselinge regenbuien zoals je die in Nederland nog nooit heb gezien, bij een vreemde in de vrachtwagen stappen om op de juiste plek te kunnen komen, door rivieren klauteren, rijst met stokjes eten (wat echt niet gemakkelijk is), Taiwanese wijn drinken met de locals… iedere dag brengt wel weer iets nieuws.
De tijd vliegt voorbij en ik geniet met volle teugen. De relaxte sfeer die in Taipei hangt, is verfrissend en vernieuwend. Iedereen neemt voor alles de tijd en daar kan ik zeker wat van kan leren. Je bent je bewuster van het moois wat je meemaakt, en dit is dan ook een van de belangrijkste dingen die ik mee wil nemen van mijn exchange semester.
Discussie